Author Topic: Short Pushkin translation question  (Read 2628 times)


  • Newbie
  • *
  • Posts: 1
Short Pushkin translation question
« on: June 17, 2008, 07:28:43 PM »
I'm having a bit of trouble with this short part of Pushkin's "October 19" (1825) -- I found both the original Russian version along with an English version.  The English, obviously, is not a direct and literal translation.  However, I was wondering if the English version posted below is what the Russian version actually "means" or is actually meant to be interpreted as, just differing due to providing suitable changes for reading it in the English language?

Друзья мои, прекрасен наш союз!
Он как душа неразделим и вечен ó
Неколебим, свободен и беспечен
Срастался он под сенью дружных муз.
Куда бы нас ни бросила судьбина,
И счастие куда б ни повело,
Всё те же мы: нам целый мир чужбина;
Отечество нам Царское Село.

English version:
The league of ours is beautiful, my friends
Itís indivisible and timeless as the soul --
Unchained, unshakable, and heedless, and a whole,
Itís grown in the friendly musesí hands.
Let fate prepare for us the hardest roads,
Let fortune play to us the golden strings --
We are the same: in worlds -- we're outlaws,
And citizens -- in Village of the Kings.

Thank you very much!


  • Administrator
  • Sr. Member
  • *****
  • Posts: 491
Re: Short Pushkin translation question
« Reply #1 on: June 17, 2008, 07:44:55 PM »

This Pushkin's poem is great. It was translated correctly and almost all the words and of course the meaning of the poem match the original.
Please let me know if you have any questions.

Thank you.


Russian Translation San Diego
Russian Translation Services
English Russian Phone Translation
English Russian Email and Letter Translation
Certified Russian Translator
Russian Medical Translation
Russian Legal Translation
Russian Technical Translation
Russian Interpreter
Russian Translation in London
This Russian translation forum offers free†
Russian to English†and†English to Russian translation
of short texts, words and phrases, text messages (sms).†

You can also find here some interesting news and events†
going on in Russia and the world overall.†

If you are a translator or an interpreter of any language,†
you can also post your ads here offering your own services.†

Please keep in mind -†no links†of your own or to your websites.†
This is strictly prohibited!
If you agree with the above, then you are welcome to post here.†
Dobro Pozhalovat, kak govoritsja - You are welcome!

Please read our privacy policy
Russian Translation Chicago
Russian Translation Washington, D.C.
Russian Translation Los Angeles, CA
Russian English Translation Service
Russian and Ukrainian Phone Translations
Russian Letter Translation Service
Russian Certified Translation Services
Russian Conference Translator
Russian Translation in Seattle